0 Products - EUR 0,00
Go to cart

Mestieri (Code: 978-88-6644-167-0)

Hits: 1308 | Rating:
Manufacturer: Palombo Alessandra

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home1/ladolfie/public_html/components/com_jshopping/templates/responsive/product/product_default.php on line 114
Price: EUR 10,00
Collection: Perle poesia
: 2014
: 60 pagine
Quantity in stock: Unlimited


 Alessandra Palombo has the ability to enclose things and make them look. It is magic because the object before it is invisible, then comes out of the hat like a dove. In poetry the words are always "forced" in the verse, in form, in the metric. Alessandra forces them even more, as when he writes tautogrammi, ie texts in which the words are all forced to start with the same letter.

These crafts are not tautogrammi, but if anything epigrams, or short poems that contain a picture, a character framed, locked up in his craft. Among craft and character is a total fusion, a mixture inextricable, and for this reason there is no need that the words are forced, and can therefore begin with the letter they want. That's why I epigrams means caging is already in the subject, and the person is visible in there, even if there is more in that cubicle that is the job itself, such as newsagents like watchtowers of the two newsagents, one in front other ono un quadretto, un personaggio incorniciato, ingabbiato nel suo mestiere. Tra mestiere e personaggio c’è una fusione totale, una commistione inestricabile, e proprio per questo non c’è alcun bisogno che anche le parole vengano costrette, e possono dunque cominciare con la lettera che vogliono. Ecco perché sono epigrammi: l’ingabbiamento è già nel tema, e la persona è lì dentro visibile, anche se non c’è più, in quel cubicolo che è il mestiere stesso, come le edicole simili a guardiole dei due giornalai, uno davanti all’altro («Stavano imbacuccati i giornalai / sotto l’orologio della porta a mare, / in due edicole simili a guardiole, / una alla destra e una alla sinistra / del tunnel, del passaggio pedonale»), o  the apino of Ciccillo il pesciaio, full of fish «sui quali si posava /qualche mosca per fare, su tre ruote, / un giro del paese» (Claudio Damiani).

 

Reviews:

Review by Emerico Giachery

 Review on RaiNews Poesia

Review on Imperfetta Ellisse

Review on Dalla Maremma all'Elba


Comments
Copyright MAXXmarketing Webdesigner GmbH

Advanced search

ACQUISTI

Per acquistare i nostri libri

inviaci una richiesta a

[email protected]

 

If you want to purchase

our books

please send a request to

[email protected]

 

GIULIANO LADOLFI EDITORE s.r.l.

Corso Roma 168

28021 Borgomanero (NO)

Tel. +39 0322 835681

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

NEWSLETTER SUBSCRIPTION

I agree with the Terms and Conditions
© 2020 Giuliano Ladolfi Editore s.r.l. P.IVA 02254800036. All Rights Reserved. Designed By Francesco Teruggi

Per offrire il miglior servizio possibile questo sito utilizza i cookies. Continuando la navigazione si autorizza l’uso. To offer the best possible service this site uses cookies. By continuing to browse, you authorize use.