Ignacio Rodríguez Galván (1816-1842) viene considerato il primo poeta romantico messicano, il primo “poeta maledetto”, che scrisse da una prospettiva meticcia e riuscì ad accedere a una cultura letteraria che prima era riservata solo ai creoli. Ha composto romanzi, opere teatrali e poesie.
Le sue opere non sono mai state tradotte in italiano e forse neppure nelle altre lingue europee.
Qui presentiamo i suoi testi in versi nella splendida traduzione di Emilio Coco, il quale con molta abilità e passione è riuscito a riprodurne metrica, musicalità e senso.
Per offrire il miglior servizio possibile questo sito utilizza i cookies. Continuando la navigazione si autorizza l’uso.
To offer the best possible service this site uses cookies. By continuing to browse, you authorize use.